
Înțeleg de ce îmi era total imposibil să dorm. Zgomotul din urechi nu a fost niciodată atât de puternic.
Nu mai văzusem niciodată atâtea trasee chimice deodată.
Avioanele NATO își desfășoară arma de exterminare în masă a poporului francez, cu complicitatea guvernului de ocupație.
Da, putem vorbi de exterminare, chiar și pentru cei care nu cunosc compoziția fibrelor.
Un simplu tensiometru de la încheietura mâinii oferă rezultate incredibile în această dimineață.
Genocidul în dreptul penal francez
Definiţia genocide
Această infracțiune este definită ca fiind faptul, în executarea unui plan concertat care tinde spre distrugerea totală sau parțială a unui grup național, etnic, rasial sau religios, ori a unui grup determinat pe baza oricărui criteriu arbitrar, de a comite sau de a provoca unul dintre următoarele fapte care urmează să fie comise împotriva membrilor acestui grup:
vătămare intenționată a vieții;
vătămare gravă a integrității fizice sau psihice;
supunerea la condiții de existență susceptibile să conducă la distrugerea totală sau parțială a grupului;
impunerea de măsuri care vizează prevenirea nașterilor;
transferul forțat al copiilor.
Crima împotriva umanității
Definiție completă și detaliată
Articolul 712 definește unsprezece fapte constitutive de crime împotriva umanității, atunci când sunt săvârșite „în cadrul unui atac generalizat sau sistematic îndreptat împotriva oricărei populații civile și cu cunoștință de atac”:
crimă;
exterminare;
aservirea;
deportarea sau transferul forțat de populație;
închisoare sau altă formă de privare gravă de libertate fizică, cu încălcarea dispozițiilor fundamentale ale dreptului internațional;
tortura;
viol, sclavie sexuală, prostituție forțată, sarcină forțată, sterilizare forțată sau orice altă formă de violență sexuală de gravitate comparabilă;
persecutarea oricărui grup sau colectivitate identificabilă din motive politice, rasiale, naționale, etnice, culturale, religioase sau sexiste sau pe baza altor criterii universal recunoscute ca inadmisibile în temeiul dreptului internațional, în legătură cu orice act menționat în prezentul alineat sau orice infracțiune aflată în competența Curții;
dispariția forțată a persoanelor;
crima de apartheid;
alte acte inumane cu caracter similar care cauzează în mod intenționat mari suferințe sau vătămări grave corpului sau sănătății fizice sau psihice.